The translation in Mexico of Juarez und Maximilian by Franz Werfel
This article presents and analyzes the two translations into Spanish of the work published in Mexico Juarez und Maximilian by the Austrian writer Franz Werfel. The analysis is carried out from the cultural semiotics, the communication theory exposed by Göran Sonesson and the negotiation process by U...
Hlavní autor: | Morales Zea, María del Sol |
---|---|
Médium: | Online |
Jazyk: | spa |
Vydáno: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2021
|
Témata: | |
On-line přístup: | https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13312 |
- Podobné jednotky
-
The Need for Specialized Translators in the current Translation Market in Germany
Autor: Hennecke, Angelika
Vydáno: (2017) -
Reflections on critical reading as a need beyond the school environment
Autor: Castillo González, Floriluz, a další
Vydáno: (2019) -
From the Manifesto to the Internet: Relations between Written Text, Literature, Performance Art in Latin America
Autor: Arenas, Rodrigo
Vydáno: (2019) -
Pedagogical intervention to promote critical reading
Autor: Díaz, Yudy Leuceni
Vydáno: (2021) -
Literary text reading and conversation: beyond ethnomethodology boundaries
Autor: Suárez Galvis, Viviana
Vydáno: (2014)