“Grammar-translation” method, a linguistic historic err or of perspective: origins, dynamics and inconsistencies
The Grammar-Translation method is frequently referred to as the traditional ineffective approach par excellence. Such view is often justified by the claim that before the Audiolingual method oral performance in foreign language was not reached, and language classes were reduced to memorizing grammar...
Autor principal: | Bonilla Carvajal, Camilo Andrés |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | spa |
Publicado em: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2013
|
Assuntos: | |
Acesso em linha: | https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/2660 |
- Registros relacionados
-
Preliminary Review of the Current Status of Official Translation and Interpretation in Colombia
por: Zuluaga Molina, Juan Felipe
Publicado em: (2020) -
The Need for Specialized Translators in the current Translation Market in Germany
por: Hennecke, Angelika
Publicado em: (2017) -
El teatro histórico como ámbito educativo. Análisis de cuatro obras para conmemorar el triunfo de la República en Querétaro, México
por: Latapi Escalante, Paulina
Publicado em: (2018) -
La grammaire : sa place dans l’enseignement-apprentissage des langues et sa demarche (Reseña crítica)
por: López Sosa, Carmen Diosa, et al.
Publicado em: (2018) -
El aspecto y sus cualidades tradicionales perfecto e imperfecto : análisis e inconsistencia
por: Vásquez González, Jorge Alberto
Publicado em: (2017)