“Grammar-translation” method, a linguistic historic err or of perspective: origins, dynamics and inconsistencies
The Grammar-Translation method is frequently referred to as the traditional ineffective approach par excellence. Such view is often justified by the claim that before the Audiolingual method oral performance in foreign language was not reached, and language classes were reduced to memorizing grammar...
Autor principal: | Bonilla Carvajal, Camilo Andrés |
---|---|
Format: | Online |
Idioma: | spa |
Publicat: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2013
|
Matèries: | |
Accés en línia: | https://revistas.uptc.edu.co/index.php/praxis_saber/article/view/2660 |
- Ítems similars
-
Preliminary Review of the Current Status of Official Translation and Interpretation in Colombia
per: Zuluaga Molina, Juan Felipe
Publicat: (2020) -
The Need for Specialized Translators in the current Translation Market in Germany
per: Hennecke, Angelika
Publicat: (2017) -
El teatro histórico como ámbito educativo. Análisis de cuatro obras para conmemorar el triunfo de la República en Querétaro, México
per: Latapi Escalante, Paulina
Publicat: (2018) -
La grammaire : sa place dans l’enseignement-apprentissage des langues et sa demarche (Reseña crítica)
per: López Sosa, Carmen Diosa, et al.
Publicat: (2018) -
El aspecto y sus cualidades tradicionales perfecto e imperfecto : análisis e inconsistencia
per: Vásquez González, Jorge Alberto
Publicat: (2017)