Traducción y cultura: reflexiones sobre la dimensión cultural de textos y su importancia para la traducción
En el contexto del cambio cultural en Ciencia de la Traducción en los años 90, se observó la incorporación de factores extralingüísticos en sus estudios. Hoy, la cultura ocupa un lugar generalmente reconocido en la traductología. Sin embargo, quedan abiertas muchas preguntas de índole metodológico y...
主要作者: | Hennecke, Angelika |
---|---|
格式: | Online |
语言: | spa |
出版: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2015
|
主题: | |
在线阅读: | https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/3681 |
- 相似书籍
-
El entorno actual del mercado y la necesidad de traducción especializada en Alemania
由: Hennecke, Angelika
出版: (2018) -
Reflexiones en torno al contexto
由: Ortiz Pulido, Fanny Carolina
出版: (2011) -
Análisis de culturemas en la traducción al inglés de "Cien años de soledad" de Gabriel García Márquez. Tipos de equivalencia y técnicas de traducción
由: Buitrago Cabrera, María Camila
出版: (2022) -
Traductological Analysis of Culturemes in One Hundred Years of Solitude: Equivalencia y técnicas de traducción
由: Buitrago Cabrera, María Camila
出版: (2019) -
The Need for Specialized Translators in the current Translation Market in Germany
由: Hennecke, Angelika
出版: (2017)