Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions

etting of locutions ́ lemma raises a number of pitfalls. These pitfalls become more acute, because the lemma, in this case, does not correspond to a simple lexeme, but a multiverbal unit. In fact, it is often difficult to decide under which component of those that make up the locution should be lemm...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Boughaba, Mohammed
Format: Online
Language:spa
Published: Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia 2019
Subjects:
Online Access:https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/9595
_version_ 1802223946756521984
author Boughaba, Mohammed
author_facet Boughaba, Mohammed
author_sort Boughaba, Mohammed
collection OJS
description etting of locutions ́ lemma raises a number of pitfalls. These pitfalls become more acute, because the lemma, in this case, does not correspond to a simple lexeme, but a multiverbal unit. In fact, it is often difficult to decide under which component of those that make up the locution should be lemmated, which explains why dictionaries do not agree when determining the lemma of this type of phraseological units. This contribu- tion tries to show how the lemma of locutions is described in several general monolingual and phraseological dictionaries. To do this, we will clarify several issues related to this topic, such as the canonical form, the contour elements, the insertion of some elements in the lemma, the prepositional regime, etc
format Online
id oai:oai.revistas.uptc.edu.co:article-9595
institution Revista Cuadernos de Lingüística Hispánica
language spa
publishDate 2019
publisher Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
record_format ojs
spelling oai:oai.revistas.uptc.edu.co:article-95952021-07-13T02:20:09Z Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions Aproximación a la representación fraseográfica del lema de las locuciones Aproximación a la representación fraseográfica del lema de las locuciones Aproximação da representação fraseográfica do lema de locuções Boughaba, Mohammed lemma locution phraseological unit dictionary lema, locución, unidad fraseológica, diccionario. devise locution unité phraséologique dictionnaire slogan frase unidade fraseológica dicionário etting of locutions ́ lemma raises a number of pitfalls. These pitfalls become more acute, because the lemma, in this case, does not correspond to a simple lexeme, but a multiverbal unit. In fact, it is often difficult to decide under which component of those that make up the locution should be lemmated, which explains why dictionaries do not agree when determining the lemma of this type of phraseological units. This contribu- tion tries to show how the lemma of locutions is described in several general monolingual and phraseological dictionaries. To do this, we will clarify several issues related to this topic, such as the canonical form, the contour elements, the insertion of some elements in the lemma, the prepositional regime, etc El establecimiento del lema de las locuciones suscita una serie de escollos. Dichos escollos se agudizan más, porque el lema, en este caso, no corresponde a un lexema simple, sino a una unidad pluriverbal. En efecto, muchas veces resulta complejo decidir bajo qué componente de los que constituyen la locución  debe ser lematizada, lo que explica por qué los diccionarios no están de acuerdo a la hora de determinar el lema de este tipo de unidades fraseológicas (UFS). La presente contribución trata de mostrar cómo es descrito el lema de las locuciones en varios diccionarios monolingües generales y fraseológicos. Para ello, vamos a esclarecer varias cuestiones relacionadas con este tema, como la forma canónica, los elementos del contorno, la inserción de algunos verbos en el lema, el régimen preposicional, etc. Établir la devise des locutions suscite une série d’écueils. Ceux-ci deviennent particulièrement aigus, parce que la devise, dans ce cas, ne correspond pas à un lexème simple, mais à une unité pluri-verbale. En effet, il est souvent complexe de décider, parmi tous les composants qui constituent la locution, sous lequel cette unité-là doit être clas sée. Ceci explique pourquoi les dictionnaires ne se mettent pas d’accord au moment de déterminer la devise de ce type d’unités phraséologiques (UFS). Ce travail essaie de montrer comment on décrit la devise des locutions dans plusieurs dictionnaires monolingues généraux et phraséologiques. Pour y arriver, on va éclaircir plusieurs questions liées avecce sujet, comme la forme canonique, les éléments de l’aperçu, l’insertion de quelques verbes dans la devise, le régime prépositionnel, etc. O estabelecimento do lema de locuções levanta uma série de armadilhas. Essas armadilhas se tornam mais agudas, porque o lema, neste caso, não corresponde a um simples léxico, mas a uma unidade multiverbal. De fato, muitas vezes é difícil decidir sob qual componente daqueles que compõem a frase deve ser lemado, o que explica por que os dicionários não concordam ao determinar o lema desse tipo de unidades fraseológicas (UFS). A presente contribuição tenta mostrar como a frase das locuções é descrita em vários dicionários monolíngues e fraseológicos gerais. Para isso, esclareceremos várias questões relacionadas a esse tópico, como a forma canônica, os elementos de contorno, a inserção de alguns verbos no lema, o regime preposicional etc. Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia 2019-07-31 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf application/xml https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/9595 10.19053/0121053X.n34.2019.9595 Cuadernos de Lingüística Hispánica; No. 34 (2019): July-December 2019 Cuadernos de Lingüística Hispánica; Núm. 34 (2019): (julio-diciembre de 2019) 2346-1829 0121-053X spa https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/9595/8240 https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/9595/8734 Copyright (c) 2019 Cuadernos de Lingüística Hispánica
spellingShingle lemma
locution
phraseological unit
dictionary
lema, locución, unidad fraseológica, diccionario.
devise
locution
unité phraséologique
dictionnaire
slogan
frase
unidade fraseológica
dicionário
Boughaba, Mohammed
Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions
title Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions
title_alt Aproximación a la representación fraseográfica del lema de las locuciones
Aproximación a la representación fraseográfica del lema de las locuciones
Aproximação da representação fraseográfica do lema de locuções
title_full Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions
title_fullStr Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions
title_full_unstemmed Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions
title_short Approach to Phraseographical Representation of the Lemma of Locutions
title_sort approach to phraseographical representation of the lemma of locutions
topic lemma
locution
phraseological unit
dictionary
lema, locución, unidad fraseológica, diccionario.
devise
locution
unité phraséologique
dictionnaire
slogan
frase
unidade fraseológica
dicionário
topic_facet lemma
locution
phraseological unit
dictionary
lema, locución, unidad fraseológica, diccionario.
devise
locution
unité phraséologique
dictionnaire
slogan
frase
unidade fraseológica
dicionário
url https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/9595
work_keys_str_mv AT boughabamohammed approachtophraseographicalrepresentationofthelemmaoflocutions
AT boughabamohammed aproximacionalarepresentacionfraseograficadellemadelaslocuciones
AT boughabamohammed aproximacaodarepresentacaofraseograficadolemadelocucoes