Summary: | El objetivo del presente trabajo es demostrar que la función de la didáctica de la literatura no solo es enseñar, sino también contagiar. La didáctica de la literatura, desde sus orígenes hasta la actualidad, fundamentalmente se sustenta en la teoría literaria y tiene como objeto la enseñanza de la literatura. En este sentido, la mayoría de los teóricos de la didáctica de la literatura tomaron los principios de las teorías literarias más influyentes y difundidas para explicar y orientar, precisamente, la enseñanza de la literatura. Pero esta didáctica, basada en las teorías literarias, tiene serias limitaciones porque asume una visión parcial de laverdadera didáctica de la literatura, ya que solamente pone énfasis en la enseñanza del conocimiento sobre la literatura y obvia la promoción del contagio de la literatura (o el conocimiento de la literatura).Palabras clave:Contagio de la literatura, didáctica de la literatura, enseñanza de la literatura.Abstract:The purpose of this work is to show that the aim of a didactics of literature is not just to teach, but to become a means of contagion. From its origins to present times, the didactics of literature has been based on literary theory, and has as its object the teaching of literature. In this sense most of the didactitians of literature have taken the predominant and most widely known literary theories to explain and orient the teaching of literature. Nevertheless, this didactics based on literary theory presents serious limitations, because it assumes a partial vision of the realdidactics of literature. In only emphasizing the teaching of the knowledge about literature, it ignores the promotion of the contagion of literature (the knowledge of literature itself).Key words:Contagion of literature, didactics of literature, teaching of literature.
|