The translation in Mexico of Juarez und Maximilian by Franz Werfel
This article presents and analyzes the two translations into Spanish of the work published in Mexico Juarez und Maximilian by the Austrian writer Franz Werfel. The analysis is carried out from the cultural semiotics, the communication theory exposed by Göran Sonesson and the negotiation process by U...
Egile nagusia: | Morales Zea, María del Sol |
---|---|
Formatua: | Online |
Hizkuntza: | spa |
Argitaratua: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2021
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13312 |
- Antzeko izenburuak
-
The Need for Specialized Translators in the current Translation Market in Germany
nork: Hennecke, Angelika
Argitaratua: (2017) -
Reflections on critical reading as a need beyond the school environment
nork: Castillo González, Floriluz, et al.
Argitaratua: (2019) -
From the Manifesto to the Internet: Relations between Written Text, Literature, Performance Art in Latin America
nork: Arenas, Rodrigo
Argitaratua: (2019) -
Pedagogical intervention to promote critical reading
nork: Díaz, Yudy Leuceni
Argitaratua: (2021) -
Literary text reading and conversation: beyond ethnomethodology boundaries
nork: Suárez Galvis, Viviana
Argitaratua: (2014)