The translation in Mexico of Juarez und Maximilian by Franz Werfel
This article presents and analyzes the two translations into Spanish of the work published in Mexico Juarez und Maximilian by the Austrian writer Franz Werfel. The analysis is carried out from the cultural semiotics, the communication theory exposed by Göran Sonesson and the negotiation process by U...
Yazar: | Morales Zea, María del Sol |
---|---|
Materyal Türü: | Online |
Dil: | spa |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
2021
|
Konular: | |
Online Erişim: | https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13312 |
- Benzer Materyaller
-
The Need for Specialized Translators in the current Translation Market in Germany
Yazar:: Hennecke, Angelika
Baskı/Yayın Bilgisi: (2017) -
Reflections on critical reading as a need beyond the school environment
Yazar:: Castillo González, Floriluz, ve diğerleri
Baskı/Yayın Bilgisi: (2019) -
From the Manifesto to the Internet: Relations between Written Text, Literature, Performance Art in Latin America
Yazar:: Arenas, Rodrigo
Baskı/Yayın Bilgisi: (2019) -
Pedagogical intervention to promote critical reading
Yazar:: Díaz, Yudy Leuceni
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Literary text reading and conversation: beyond ethnomethodology boundaries
Yazar:: Suárez Galvis, Viviana
Baskı/Yayın Bilgisi: (2014)